Oil traders bet Iran will want to keep its exports flowing - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
FT商学院

Oil traders bet Iran will want to keep its exports flowing

Brent crude has struggled to stay above $90 despite Tehran’s attacks on Israel this weekend

Despite crude oil’s combustible properties, armed conflict near large oil producers — Russia and now Iran — has not ignited a sustained rise in price. Brent crude fell on Monday, struggling to stay above $90 a barrel, after this weekend’s attack on Israel by Iran.

Why is the oil market so relaxed in the face of escalating regional tensions? The oil price may increasingly self-regulate in price terms. Higher oil prices just stoke fears of a reacceleration of broader price inflation. This would remove one of the factors behind the recent rally in equity prices. It is unlikely that commodity prices would continue to climb should central banks start to play down the prospect of interest rate cuts.

World stock prices have rallied a fifth since October, anticipating an inflection point for interest rates. That hope has already dimmed. US Federal Reserve chair Jay Powell this month hinted that the central bank would move slowly. US bond yields, anticipating problems, have risen this year. Interest rate traders anticipate less than half as many reductions by global central banks as at the beginning of the year.

As a result, equity markets are already more jittery — not a positive for oil. Since 2000 oil prices have rarely continued rising when the S&P 500 has a sustained decline. That surely would happen if oil prices soared in an all-out war between Iran and Israel. Opec+ producers could also use their almost 6mn barrels per day of spare capacity were price rises seen to threaten central banks’ next move, thinks Rystad Energy.

Traders may also be questioning the extent of Iran’s military threat. The country will not want to hurt its own oil exports. These have picked up markedly in recent years, from a low of about 400,000 b/d in the pandemic year of 2020 to about 1.4mn b/d recently, according to Richard Bronze at Energy Aspects. Almost all of that is tanked to China from the Gulf through the Strait of Hormuz.

China brokered last March’s restoration of diplomatic relations between Iran and Saudi Arabia after a seven-year dispute. Iran’s largest customer will not want to see that undone, nor does Iran wish to threaten its export revenues. Its recent failed attempt to raise the cost of its discounted oil to its Chinese customers underscores a poor negotiating position.

Yes, oil prices could well rise if further hostilities ensue. But as politicians rush to avoid further conflict, markets are already signalling their fears that central banks will keep rates higher for longer. That should help keep oil range bound in the months ahead.

alan.livsey@ft.com

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

你是否应该在股指创新高时买入?

这感觉很不对,但投资者(包括我)不必太担心。

詹姆斯•克莱弗利:“我一直说没有多少选票可以玩……”

这位政治家首次谈到他是如何在一夜之间从保守党领袖竞选的领先者意外地获得第三名的。

一周新闻小测:2024年11月2日

您对本周的全球重大新闻了解如何?来做个小测试吧!

美国大选的第二天会发生什么?

历史上最紧张的总统竞选之一可能不会在晚上结束,随后可能会出现多重危机。

唐纳德•特朗普说利兹•切尼是“战争鹰派”,应该“被枪指着”

共和党候选人对政治对手的措辞引发新争论。

孟加拉国的意外革命者:一名84岁的老人和一些学生

年轻的抗议者推举诺贝尔奖得主尤努斯担任看守领导人。但改革国家民主体制的时间已经不多了。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×