登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
会议部媒体聚焦

China Daily: UK 'welcomes' Chinese capital

2012-11-03 By Bao Chang ( China Daily) 

Britain sees investment as an effective way to drive growth

The British Ambassador to China told an audience in Beijing on Friday that his government continues to welcome investment from China.

Sebastian Wood told the FT Chinese Annual Forum 2012 that the United Kingdom wants to lift its economy out of the global financial crisis by seeking investment-driven growth, rather than one led by domestic consumption.

"This strategy is the opposite to that of China, because we have spent too much," Wood said.

The comments came just 24 hours after it was revealed that China Investment Corporation, the sovereign wealth fund, had increased its investment in the infrastructure of the UK by spending 450 million pounds ($726 million) on a 10 percent stake in the company that owns London Heathrow Airport, the country's largest airport.

It was the second major investment made by CIC this year in the UK infrastructure sector, after the manager of China's $410 billion wealth fund took an 8.86 percent stake in Thames Water, the largest water and sewage company in the UK, in January - a deal considered by analysts at the time as the fund's first major share purchase in the UK.

Reporting the Heathrow deal this week, The Financial Times suggested that CIC is in talks to buy Deutsche Bank's UK headquarters for 250 million pounds.

Chinese investment in the UK has gone beyond infrastructure.

In September, Chinese telecom and computer network giant Huawei Technologies Co invested 1.3 billion pound to expand its operations in Britain over the next five years, a move which is expected to create 500 jobs.

The world's second-largest telecom equipment vendor has been a big supplier in the UK since it entered the market through a deal with British Telecommunication Plc in 2004.

Wood said that China is becoming more open to invest in technological areas overseas, adding "we welcome the investment from China".

According to the latest figures from UK Trade & Investment, which promotes UK business deals overseas, China became the third-largest investor in the UK in 2011, up from seventh the year before, thanks to the Chinese government's policy of encouraging competitive companies to expand abroad.

Last year, China's investment in the UK surpassed $1.1 billion, an increase of more than 55 percent year-on-year.

Justin Yifu Lin, a former chief economist at the World Bank, told the FT Forum that infrastructure investment is becoming a key engine for economic growth in developed economies.

"Although developed nations have mature infrastructure networks, there is still big investment potential in the area," Lin said.

The Council of Europe estimates that countries across the continent will invest $2.8 trillion in infrastructure over the next 10 years.

UKTI says that the country has identified 250 billion pounds worth of infrastructure investment needed over the next 10 years, with increased private-sector involvement needed to deliver that, on projects including energy generation and transmission, airports, rail, digital communications, and waste and water treatment.

The UK government's attitude differs from that in the US, where the authorities have expressed national security concerns over Huawei's investment plans in the country.

FT quoted a spokesman for British Prime Minister David Cameron as saying: "The 500 jobs brought by Huawei are the kind of jobs we need to rebalance the economy and compete in the global race."

The UK's largest telecom operator Everything Everywhere announced on Wednesday that its network infrastructure and solutions will all be supplied by Huawei, when it launches commercial operation of its 4G service.

baochang@chinadaily.com.cn

(China Daily 11/03/2012 page9)

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

欧洲可再生能源能否应对风力和日照负面气候?

长时间的弱风力弱光照,对可再生能源领域来说是一个挑战。

欧盟在绿色协议上面临压力

大选在即,随着商业团体对欧盟工业竞争力感到担忧,欧盟的气候规则已成为一个政治战场。

Lex专栏:数据中心将科技公司变成支出大户

科技公司对人工智能押下巨额赌注,但如果没有获得回报,投资的增加可能会拖累利润率多年。

联合国核事务负责人:伊朗愿进行“严肃对话”

与伊朗紧张的关系似乎正在缓和,此前伊朗因其核项目而面临制裁。

德国政府探索减税措施,以延长德国人的工作时间

德国加入了英国和荷兰的行列,试图解决导致该地区经济低迷的一个主要问题。

沙特在旗舰项目成本问题上面临艰难抉择

随着沙特重新考虑优先事项以及如何以最佳方式为其众多投资筹措资金,水平城市The Line的开发规模有所缩减。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×