Universities must protect both speech and student safety - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
以色利-哈马斯冲突

Universities must protect both speech and student safety

US colleges need to clarify the difference between words and actions

Freedom of speech is one of the core principles of America’s First Amendment. It is often defined as a person’s right to say whatever they like, as long as such speech does not endanger someone else’s personal safety. This goes to the heart of a crucial idea, which is that speech — even speech that we find repugnant — is different from conduct.

The boundaries of that idea have been tested in recent years in many ways. They were tested again last week when three presidents of elite US universities — the University of Pennsylvania, Harvard, and MIT — appeared before a House committee examining antisemitism on campuses in the wake of the Israeli war in Gaza. A wave of pro-Palestinian protests have hit campuses all over the US, where university politics lean heavily to the left.

Such schools have in recent years tended to err on the side of condemning those who champion impolitic views, often conservative ones, or criticise leftwing ideas such as critical race theory. Now, that tendency has left them straddling an uncomfortable line between protecting individuals and protecting free speech.

Pro-Palestinian protesters on campuses chant slogans like “Intifada now,” or “From the river to the sea, Palestine must be free,” which some interpret as a call for genocide against Jews. There have also been increasing episodes of harassment of Jewish students on campuses. In many cases, perpetrators have not been cancelled or fired as they might have had they criticised, say, affirmative action or used hateful language against minority students. This has provoked outrage among many (including some powerful donors) who feel universities are turning a blind eye to antisemitism.

The issue has now reached a tipping point. When asked if it would be against university bullying and harassment policies if someone on campus called for a genocide of Jews, none of the presidents could come up with a clear answer. Penn’s Liz Magill, who had labelled such calls “hateful” but claimed they were protected by the school’s commitment to free speech, backtracked the next day and resigned, calling the attacks on Jewish students unacceptable. In an ever more hateful world, she said, university speech “policies need to be clarified and evaluated”.

Indeed. There are several thorny issues in play here, from changing generational views about Israel, to the parsing of individuals into ever smaller interest groups, to the challenge of balancing free speech and safety. Speech codes at private universities don’t have to follow constitutional law. These institutions could, if they chose, explicitly prohibit calls for genocide.

Here, though, we should go back to the differences between words and actions. If there is a clear and present danger to someone’s safety, then speech that provokes that danger should be prohibited. That would include attacks on individual students during rallies. Direct calls for genocide should also fall under this rubric. But slogans that are merely hateful (or perceived as such) may not. Universities are places where people go to be exposed to different views: if speech is constrained with more and more specific rules designed to fit the politics of the day, the truth is likely to become harder to find. Too many institutions have drifted towards legalistic self-protection rather than truth seeking.

But to the extent that there are rules, they must be applied equally. Faculty and students cannot be penalised for hate speech against one group, and not another. The fact that the heads of America’s most elite universities do not have a clear understanding of their own speech codes and how to enforce them is cause for grave concern.

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

对话Otter.ai的梁松:我们可以从会议和对话中获取有价值的数据

这家会议转录初创公司的联合创始人认为,我们甚至可以用虚拟形象代替自己进行工作互动。

朔尔茨迎来自己的“拜登时刻”

德国总理受到党内压力,要求其效仿美国总统拜登退出竞选。

欧盟极右翼党团在气候和高层任命问题上获得更多支持

欧洲议会中右翼议员正越来越多地与极右翼联手瓦解该集团的绿色议程,并推动更严格的移民限制措施。

毛利人对新西兰后阿德恩时代的民粹主义转向感到愤怒

卢克森的保守党政府推翻了前总理的许多进步政策。

Lex专栏:英伟达令人炫目的增长与每个人都息息相关

这家芯片巨头的盈利对美国股票投资者来说是一件大事,这不仅仅是因为其3.6万亿美元的市值。

欧洲比以往任何时候都更需要企业增长冠军

欧洲正在急切地寻找企业增长冠军,FT-Statista按长期收入增长对欧洲企业进行的首次排名展示了这方面的可能性。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×